По следам МКХ-9

***
красный бархат
девочка снимает мобильником
папино выступление

***
московское метро
поезд «Шекспировские страсти»
везёт меня на лекцию о ториавасэ


«Шекспировские страсти» - очередной поезд метро с тематическим оформлением. Причём, таким, что у меня даже на секунду мелькнула мысль - ну её, эту лекцию :)
посмотреть на поезд: ссылка 1 , ссылка 2

И по обсуждению лекции.
Передайте кто-нибудь туда, на ФБ, что я солидарна с Наташей Барвой по поводу "треснули" в стихе:

Треснули крылышки,
И вот уже божья коровка
Улетает.
(Токано Судзю)

Слово "треснули" делает стих. Другие слова превращают стих в зарисовку.
Было одно целое, как яркая круглая сочная слива. И треснула, разошлась. Мякоть и сок. Шёлковость крылышек и полёт.
картинкиCollapse )
Tags:

Richard Wright



с лёгкой руки Михаила ejjjofff предлагается поупражняться в переводе произведений хайку Ричарда Райта. Поисковики (пока) не дали цельного сборника, однако все его хайку встречаются под определённым номером. Соответственно и буду выкладывать их под этими номерами в данном посте. Версии перевода предлагайте продолжением соответствкющей ветки, также и обсуждения по теме. А если отыщете "не засвеченное" хайку этого автора - добавляйте в новой ветке с соответствующим номером.
Ну что, други сообщнки? Поднимем старый тэг "перевод"?)

UPD спасибо nira_vaci за наводку на статью по автору

МКХ-8 народное голосование

участники должны были получить на почту персональное приглашение от администрации МКХ-8, но если нет - жми сюда

в общей сложности из 725 работ предстоит выбрать по три в четырёх номинациях, если кому-то для предварительного выбора удобнее компактно-табличная форма - то это есть здесь
(помните, что для каждой номинации отдельная форма голосования)

UPD------------------------------------------------------------------------------------------
В открытых источниках результаты есть здесь.

ХАЙКУ&ХОККУ И ЯПОНСКАЯ ФОТОГРАФИЯ

!!! осталось ДВА дня !!!
ПРОЕКТ АНДРЕЯ ЧЕРКАСЕНКО
«АССОЦИАЦИИ. ХАЙКУ&ХОККУ И ЯПОНСКАЯ ФОТОГРАФИЯ 1880-Х ИЗ КОЛЛЕКЦИИ МАММ»
Мультимедиа Арт Музей
11.III—10.IV.2016
МОСКВА, УЛ. ОСТОЖЕНКА, Д. 16
12:00 – 21:00 вт-вс
БИЛЕТЫ: 500 –Р
Cтудентам очных отделений РФ: 250 –Р
Пенсионерам и школьникам: 50 –Р
Инвалидам I и II групп: бесплатно
+7 (495) 637-11-00 (АВТОИНФОРМАТОР)
+7 (495) 637-11-55 (ПРЕСС-СЛУЖБА)
В рамках XI международного месяца фотографии в Москве «Фотобиеннале-2016» Мультимедиа Арт Музей, Москва представляет выставку востоковеда и переводчика с японского языка Андрея Черкасенко «Ассоциации. Хайку & хокку и японская фотография 1880-х из коллекции МАММ».
Хайку (хокку) — нерифмованное трёхстишие из 17 слогов (5+7+5), которое в японском языке образует всего лишь одну колонку иероглифов. На русском или других языках индоевропейской семьи хайку принято записывать тремя короткими строчками. По одному из определений, хайку — это размышление «здесь и сейчас» о чувствах и ощущениях, запечатленное в краткой словесной картинке. Отточенный за предыдущие столетия, этот быстрый и гениальный в простоте своей формы когнитивный образ стал одним из символов японской поэзии и культуры.
Поэтический минимализм хайку органично вписывается в современность. Отличительная черта нашего времени — скорость. Темп жизни постоянно увеличивается, возрастает необходимость максимально быстрого обмена информацией. Общение между людьми сводится к предельно концентрированным SMS-сообщениям, твитам и т.д. Оказалось, что жесткая, каноничная форма хайку, избранная Андреем Черкасенко, идеально подходит для выражения настроений современного человека, проживающего в стремительном мегаполисе.
Японская раскрашенная фотография 1880-х годов, объединенная в экспозиции с хайку Черкасенко, является еще одним ярким примером того, как традиционные формы вступают в синтез с современностью. Художники XIX века, опираясь на традиционную японскую выразительность, обращались к новейшим технологиям того времени — фотографии и ее ручной раскраске.
С современными хайку Андрея Черкасенко можно познакомиться в его книге «Хайку & хокку», вышедшей в 2013 году. Книга завоевала популярность не только в узком кругу любителей японской поэзии, но и среди более широкой аудитории, о чем говорит ее переиздание в 2014 году.

МКХ-8

Официальный приём работ объявлен с 15 февраля по 15 апреля 2016 здесь

UPD Приём работ на МКХ-8 продлён до 30 Апреля 2016 года 23:59:59 10.05.2016 MSK.
Tags: